Quai des Bulles inc. c. Municipalité de Kamouraska
|
2024 QCCS 4808 | ||
COUR SUPÉRIEURE
| |||
| |||
CANADA | |||
PROVINCE DE QUÉBEC | |||
DISTRICT DE | KAMOURASKA | ||
| |||
| |||
No : | 250-17-001791-222 | ||
| |||
DATE : | 19 décembre 2024 | ||
| |||
| |||
L’HONORABLE SUZANNE OUELLET, j.c.s. | |||
| |||
| |||
QUAI DES BULLES INC., société par actions constituée en vertu de la Loi sur les compagnies partie 1A (RLRQ, C. C-38), ayant siège social au 66, avenue Morel, en la municipalité de Kamouraska, district judiciaire de Kamouraska, province de Québec, G0L 1M0 | |||
Demanderesse | |||
c. | |||
MUNICIPALITÉ DE KAMOURASKA, personne morale de droit public constituée en vertu du Code municipal (RLRQ, C. C- 27.1), ayant son hôtel de ville au 67, avenue Morel, en la municipalité de Kamouraska, le district judiciaire de Kamouraska, province de Québec, G0L 1M0 | |||
Défenderesse | |||
| |||
| |||
JUGEMENT | |||
| |||
| |||
« DÉCLARER que les activités que la Demanderesse entend exercer sur un lot à être formé, présentement partie des lots 4 009 034 et 4 098 245 [devrait se lire 4 008 245], lesquels seront reconfigurés, en lien avec son projet d'Économusée et le bâtiment qui y sera associé, sont conformes à l'article 3.3.2.2. - groupe d'usage commerce et services 2, du Règlement de zonage numéro 1191-02 [devrait se lire 1991-02] de la Municipalité Défenderesse ;
DÉCLARER que les activités que la Demanderesse entend réaliser sur un lot à être formé, faisant présentement partie des lots 4 009 034 et 4 098 245 [devrait se lire 4 008 245], lesquels seront reconfigurés, en lien avec son projet d'Économusée et du bâtiment qui y sera associé, relèvent des activités autorisées par l'article 3.3.2.2., telles que « centre artisanal (fabrication/vente) », « musée » et « salle d'exposition »;
DÉCLARER que l'implantation du bâtiment pour l'Économusée ne peut être limitée à une superficie de 200 m2, conformément à l'article 3.3.2.2. du Règlement de zonage; »
[Soulignements dans le texte]
2. Analyse et décision
2.1 Historique
« Selon votre projet, la production prévue présage d’être au-delà d’une production artisanale. Cette analyse se base sur le nombre d’employés (plus de 20) et de station [sic] de travail (7) prévues. Comme votre projet comptabilise plus d’une vingtaine d’employés et que vous mentionnez que vous souhaitez transférer une bonne partie de la production actuelle du 64, avenue Morel, qui est déjà au-delà de la production artisanale, dans les nouveaux locaux, nous pouvons prétendre qu’il s’agit d’une entreprise de type industrielle plutôt qu’artisanale. »[5]
2.2 La question en litige
« Les activités projetées par la demanderesse en lien avec son projet d’Économusée, sur le lot 4 009 034 [et 4 008 245], sont-elles conformes aux usages autorisés en vertu du règlement de zonage de la municipalité de Kamouraska? »[16]
- l’interprétation du Règlement de zonage numéro 1991-02[17];
- la qualification et la classification de l’usage Économusée projeté par Quai des Bulles;
- l’application des conditions du Règlement de zonage pour exercer un usage permis.
2.3 Quelques principes sous-jacents
« [28] […], c’est l’usage réel qui est fait du lot qui est déterminant pour classifier un usage dans une catégorie que prévoit un règlement de zonage, et non la destination finale des biens qui y sont utilisés. En effet, le propre du zonage est de réglementer l’usage d’un lot. »[26]
[Références omises]
« [18] la qualification d’un usage ne réfère pas à la nature de l’entreprise qui l’exerce, mais à l’usage lui-même et est « […] déterminée par la nature des activités réellement exercées sur le site. […] »[28]
[Références omises]
2.4 Les dispositions applicables du Règlement de zonage 1991‑02[29]
« 1.1 But du règlement
Le présent règlement a pour objet de contribuer à un développement rationnel et harmonieux de la municipalité.
Sa mise en application permettra notamment :
En outre, le présent règlement constitue un moyen de mise en œuvre du plan d’urbanisme de la municipalité. »
« 2.5 Interprétation de la réglementation concernant les usages
Pour déterminer les usages permis dans les différentes zones, les règles suivantes s'appliquent:
- dans une zone donnée, seuls sont autorisés les groupes et usages énumérés pour cette zone ainsi que les usages non énumérés, mais attribuables à un usage énuméré ou de même nature;
- l'autorisation d'un usage principal pour un terrain donné implique automatiquement l'autorisation d'un usage complémentaire pour ce même terrain et sans nécessité d'un permis additionnel à cet effet si tel usage complémentaire a fait concurremment l'objet du permis émis pour l'usage principal et que mention en est faite sur le permis. »
MIA 8
- les groupes d'habitation I, II, III
- les groupes commerces et services I, II, III
- les groupes de services publics et institutionnels I, II
- le groupe d'industrie I
- les groupes de villégiature I, II
MIA 9
- les groupes d'habitation I, II, III
- les groupes commerces et services I, II, III
- les groupes de services publics et institutionnels I, II
- le groupe d'industrie I
- les groupes de villégiature I, II
De plus, l'usage « motel » est autorisé dans la zone MIA 9[30].
2.5 Application
2.5.1 Remarques préliminaires
« Article 6 L’article 3.3.4.1 est modifié par le remplacement du premier alinéa par ce qui suit :
« Sont de ce groupe les entreprises de fabrication artisanale occupant un local dont la superficie est et demeurera toujours inférieure à deux cents (200) mètres carrés de plancher. » »
[Reproduit tel quel]
2.5.2 Le Quai des Bulles : description et vocation
- le 66, avenue Morel (lot 4 008 239);
- le 64, avenue Morel (lots adjacents 4 009 034 et 4 008 245)[36].
- 1er secteur d’activité :
- Industrie des savons et composés pour le nettoyage;
- Savonnerie artisanale (atelier fabrication).
- 2e secteur d’activité :
- Autres types de commerces de gros;
- Vente et distribution.
« 1.2 Kamouraska : Village récréotouristique »
« Kamouraska est une municipalité pittoresque à fort dynamisme touristique, reconnue pour sa beauté, sa qualité de vie et ses liens sociaux. Une collectivité fière, où se côtoie une industrie agroalimentaire innovante et dynamique, ainsi qu’une activité touristique soucieuse d’offrir aux visiteurs et aux citoyens une expérience unique et savoureuse. Membre actif de l’Association des plus beaux villages du Québec et des Fleurons du Québec, elle se situe dans la magnifique région du Bas-Saint-Laurent, au Québec.
La municipalité de Kamouraska se distingue par ses nombreux atouts : patrimoine bâti exceptionnel, couchers de soleil parmi les plus beaux au monde, paysage enchanteur, grands choix d’activités culturelles et de plein air… Kamouraska vous offre une marée de richesses : plage sur le fleuve pour la détente et le sport nautique, aires de repos, lieux pour pratiquer le cyclisme et la randonnée pédestre, restauration gastronomique, produits du terroir, hébergement de qualité, circuits d’artisans, institutions muséale et artistique… ».[39]
« Q- La distribution, elle se fait de quelle façon?
Est-ce que c'est par camionnette, par camion?
R- Oui.
Q- Les deux (2), donc?
R- C'est un camion de douze (12) pieds.
Q- OK. C'est à quelle fréquence, le camion? Est-ce
qu'il passe tous les mois pour les récupérer
les produits et ensuite, il a une route établie et
il fait la distribution? C'est ce que je comprends?
R- Répétez la question, s'il vous plaît.
Q- Comment se déroule le processus de distribution
de vos produits? Je veux garder ça large.
R- Oui. On a un camion qui est la compagnie GLS.
C'est toujours le même fournisseur qui vient
chez nous du lundi au jeudi récupérer les colis
qu'on a à livrer.
Q- Il vient une (1) fois dans la semaine ou il
vient tous les jours?
R- Il vient du lundi au jeudi.
Q- OK, donc tous les jours: lundi, mardi, mercredi
et jeudi; c'est ce que je comprends?
R- Voilà.
Q- Et ensuite, ce camion fait la distribution au
niveau de vos différents points de vente, selon
les besoins?
R- C'est pas le même camion, c'est envoyé à un
centre de distribution à Rivière-du-Loup.
Q- OK. OK, d'accord, je comprends. Vous... OK,
D’accord. Donc, vous, au niveau de la
distribution, le camion vient du lundi au jeudi
inclusivement, se dirige ensuite vers un centre
de distribution et eux, par la suite, s’occupent,
de la distribution de vos produits sur le
territoire du Québec; c’est ce que je comprends?
R- Voilà. »[42]
« ● Matières premières comestibles : une fois aux 2 semaines;
● Articles d’emballage : une fois aux trois semaines;
● Eau en format de 18 litres : une fois par semaine;
● Emballage de carton : une fois aux trois semaines;
● Palettes de matières premières : 12 à 14 fois par année;
● Expédition des extrants : 4 fois par semaine. »[44]
« Q- […] Également, si le projet devait se
concrétiser, est-ce qu'il y aurait une
augmentation de la surface de fabrication des
savons qui est envisagée?
R- Oui.
Q- Et on parle d'une augmentation de combien ? Parce
que je comprends - corrigez-moi si je me
trompe - je comprends que les activités de
fabrication actuellement au 66, avenue Morel
seraient relocalisées au sein du bâtiment de
l’Économusée ?
R- Oui.
Q- On parle d'une augmentation d'une surface
d'opération de combien, en mètres ou en
proportions?
R- Je serai confiant de dire un dix pour cent
(10 %) d'augmentation de superficie. »[47]
- rez-de-chaussée :
1. section, accueil et présentation;
2. section atelier de fabrication et emballage des produits;
3. section séchoir des savons à froid;
4. section entreposage (matières premières, expédition et produits finis) et circuit éducatif;
5. cabanon (matières recyclables et résiduelles).
- à l’étage :
6. salle d’exposition (zone Économusée);
7. salle des employés.
« 1. Section accueil et présentation :
fabrication des savons et accueil des visiteurs;
2. Section atelier de fabrication et emballage des produits : centre artisanal – les 7 étapes de fabrication;
3. Section séchoir des savons à froid;
4. Section entreposage et circuit éducatif :
entreposage des matières premières, expédition et produits finis. Circuit éducatif sur le métier des savonnières de l’Économusée;
5. Cabanon : matières recyclables et résiduelles;
6. Salle d’exposition : exposition itinérante sous le thème du savon. Zone Économusée avec présentation virtuelle et salle éducative sur la fabrication du savon;
7. Salle des employés. »[51]
2.5.3 Groupe commerce et service II
« 3.3.2.2 Groupe commerce et service II
Sont de ce groupe, à titre non limitatif, les activités
culturelles et commerciales reliées au domaine touristique :
restaurant, café-terrasse;
galerie d’art, salle d’exposition;
centre culturel;
musée;
centre artisanal (fabrication/vente);
auberge, hôtel;
boutiques spécialisées. »
L’Économusée est-il « relié au domaine touristique » au sens de l’article 3.3.2.2?
- le développement entrepreneurial;
- la création d’une vitalité économique;
- l’offre d’une option de consommation locale;
- la valorisation du patrimoine immatériel.[53]
L’Économusée est-il un « musée » au sens de l’article 3.3.2.2 ?
« 1.3 Description du concept d’ÉCONOMUSÉE – Société du réseau Économusée (SRÉ)
Fondée en 1992 et œuvrant depuis près de trente ans au Québec, la Société du réseau Économusée (SRÉ), une organisation à but non lucratif est la propriétaire et la promotrice du concept Économusée et de ses cinq autres concepts vivant sous sa marque artisans à l’œuvre. La SRÉ est aujourd’hui définie comme une organisation internationale avec un réseau de PARTENAIRES partageant les mêmes objectifs, soit la préservation, la perpétuation et la promotion des métiers traditionnels ou issus de la tradition dans les secteurs des métiers d’art et bioalimentaire et des autres pratiques issues du patrimoine immatériel.
SRÉ travaille à assurer la pérennité des artisans-entrepreneurs ou organisations porteurs de savoir-faire en les accompagnant dans la mise à l’avant-scène de ce qu’ils font le mieux, bonifiant par conséquent tant la rencontre avec l’artisan que la génération de revenus provenant des visiteurs et contribuant à occuper de façon active les territoires et développer de façon durable les régions. Avec son approche innovante et intégrée, la SRÉ contribue activement à :
« Établissement dans lequel sont rassemblées et classées des collections d'objets d'intérêt historique, technique, scientifique, artistique, en vue de leur conservation et de leur présentation au public. »[56]
« Entreprise artisanale utilisant une technique ou un savoir-faire traditionnel, dotée d’un atelier de production ouvert au public, d’une collection de créations traditionnelles et contemporaines ainsi que d’une boutique où sont vendus les produits fabriqués sur place. »[57]
Les usages projetés de l’Économusée sont-ils assimilables à
une « salle d’exposition »?
« - Galerie d’art, salle d’exposition ».
« Lieu où un galeriste organise des expositions (parfois conçues par un commissaire invité) et promeut les œuvres des artistes qu'il représente. »[58]
S’agit-il d’un « centre artisanal (fabrication/vente) »?
« Un lieu où diverses activités sont groupées. […] un grand centre industriel, d’affaires – Centre commercial. »
« Groupement, en un même lieu, d’artisans dont les productions peuvent être différenciées. »[59]
L’Économusée est-il une « boutique spécialisée » ?
« 3.3.4.1 Groupe d'industrie I
Sont de ce groupe les entreprises manufacturières artisanales occupant un local dont la superficie est et demeurera toujours inférieure à deux cents (200) mètres carrés [et employant moins de cinq (5) personnes].
Ces entreprises ne sont cause de manière soutenue ou intermittente d’aucun bruit, d’aucune fumée, d’aucune poussière, d’aucune odeur, d’aucun gaz, d’aucune chaleur, d’aucun éclat de lumière, d’aucune vibration et n’occasionnent dans le voisinage immédiat aucune autre incommodité de quelque nature que ce soit.
Les entreprises de ce groupe ne représentent aucun danger d’explosion ou d’incendie et aucune marchandise n’est laissée à l’extérieur de l’édifice pour quelque période que ce soit.
Sont de ce groupe, à titre non limitatif, les usages suivants :
les laboratoires de recherche;
les ateliers de photocomposition, d’impression;
service d’entretien de bâtiment, de nettoyage;
etc. »
[Accentuations ajoutées]
- industrie : ensemble des activités économiques ayant pour objet […] la transformation des matières premières en produits fabriqués[60];
- entreprise : organisation de production de biens ou de services à caractère commercial[61];
- entreprise artisanale : entreprise limitée dans son activité à la dimension de ce peut réaliser une personne de métier manuel(artisan) aidée des membres de sa famille, et pour son compte personnel[62] ;
- manufacturière : relatif aux manufactures[63];
- manufacture : établissement industriel où, anciennement, le travail à la main était prédominant, sans toutefois exclure le machinisme. Par tradition, le terme manufacture désigne encore aujourd’hui certains établissements où l’on produit des objets précieux dont la fabrication requiert un savoir-faire particulier[64];
Établissement industriel où la plus grande partie du travail est faite à la main[65];
Fabrique, établissement industriel où la qualité de la main-d’œuvre est primordiale[66];
- artisanal : qui est élaboré selon des méthodes traditionnelles, individuelles, par opposition à industriel[67].
« 1.4.1 Méthode de fabrication artisanale
Le Quai des Bulles produit des soins corporels de façon artisanale avec la méthode de fabrication de savons dite « à froid ». La fabrication de ses savons est exclusivement faite à la main. Tous les autres produits fabriqués par le Quai des Bulles sont également faits à la main. Selon les observations faites lors de ma visite du 24 mai 2022, l’équipe des savonnières du Quai des Bulles utilise des malaxeurs de cuisine pour exécuter les recettes, et des moules en bois conçus par un artisan ébéniste pour l’étape du coulage des savons. Après une période de séchage, les barres de savon sont coupées avec des instruments artisanaux, fabriqués sur mesure pour les besoins de l’entreprise, et elles sont ensuite emballées à la main dans un papier recyclé. »[68]
[Soulignements dans le texte]
« En se joignant au réseau Économusée, le Quai des Bulles accentuera ses occasions de développer des partenariats d’affaires, de faire du réseautage et de forfaitiser ses produits[71].
[…]
Le Quai des Bulles vise l’accroissement de la fréquentation de sa savonnerie et une hausse de ses ventes[72].
[…]
L’achat du terrain voisin est nécessaire au développement de l’entreprise, tant pour l’augmentation de sa production que pour l’aménagement d’espace de travail adapté pour les savonnière (sic). »[73]
Superficie.
Odeur
« Le risque de nuisance olfactive est faible, une étude plus poussée n’est pas recommandée, [...] »[77]
« […] mais la conception d’une cheminée plus adaptée sur le futur site serait souhaitable. »
« Object (sic) : engament relatif aux odeurs 64-66 ave Morel Quai des Bulles
Bonjour,
Pour faire suite à votre demande du 18 décembre 2018, cette missive a pour objectif d’y répondre.
En tant que propriétaires actuels du Quai des Bulles situé au 64-66 ave Morel, Kamouraska et dans la mesure où cela implique une démarche objective et scientifique, nous nous engageons à ce que les odeurs diffusées par notre entreprise ne s’accentueront pas suite à la réalisation de nos projets. Dans le cas contraire nous prendrons les mesures nécessaires pour rétablir la situation.
Pierre-Guy Lavigne
Marie-Julie Boudreau »[79]
« Q- Est-ce que c'est une cause d'odeurs?
R- En fonction de la météo, de la... des vents et
des autres odeurs qui peuvent se présenter dans
le village, il est possible qu’il y ait une
odeur.
Q- Vous avez déjà senti personnellement une odeur
émaner (sic) des produits cosmétiques, lors de la
fabrication?
R- Répétez la question s’il vous plaît.
Q- Est-ce que vous avez déjà constaté que des
odeurs émanaient des produits cosmétiques à
l’issue de leur fabrication?
R- À l’intérieur des limites du terrain, oui.
Q- Et à quelle fréquence? Est-ce que c’est une
odeur qui peut être produite tous les jours ou
une fois par semaine, une fois par mois?
R- Je le sais pas. »[80]
POUR CES MOTIFS, LE TRIBUNAL :
| |
| __________________________________ SUZANNE OUELLET, j.c.s. |
| |
| |
Me Louis Beauregard | |
Municonseil Avocats inc. | |
lb@municonseil.com | |
Avocats de la demanderesse | |
| |
Me Rino Soucy | |
DHC Avocats inc. | |
rsoucy@dhcavocats.ca | |
Avocats de la défenderesse | |
| |
Dates d’audience : 19 et 20 juin 2024 | |
|
[1] Modifiée le 26 juin 2024.
[2] Pièces P-8 et P-10.
[3] Pièce P-9.
[4] Pièce P-15.
[5] Pièce P-17.
[6] Pièce D-5.
[7] Lettre du 14 juin 2021, pièce P-18.
[8] Compte-rendu de la rencontre du 29 juillet 2021, pièce P-19 et présentation PowerPoint, pièce P-20.
[9] Pièce P-21.
[10] Mise en demeure, pièce P-22.
[11] Pièce P-23.
[12] Courriel de la directrice générale adjointe du 21 février 2022, pièce P-29.
[13] Lettre de Pierre-Guy Lavigne du 3 février 2022, pièce P-28.
[14] Lettre du 16 septembre 2022, pièce P-42.
[15] Lettre du 21 août 2021, pièce P-21, lettre du 4 avril 2022, pièce P-31 et lettre du 31 mai 2022, pièce P-34; compte-rendu de la rencontre du 20 juin 2022, pièce P-35; procès-verbal de la réunion spéciale du CCU du 3 août 2022, pièce P-45A; lettre de Me Tremblay du 16 septembre 2022, pièce P-42; défense de la municipalité, par. 11 à 13 :
« 11. Finalement, le projet ne se qualifie pas aux conditions applicables aux constructions dont l’usage se qualifierait à titre commerce et service II, au sens de l’article 3.3.2.2 du règlement de zonage (P-7), compte tenu de l’intensité de l’usage projetée et du fait que les opérations de fabrication et de distribution ne sont pas reliées au domaine touristique;
12. Au contraire, la nature du projet envisagé par la demanderesse fait en sorte qu’il s’apparente et se qualifie plutôt à titre d’usage de type industrie II, au sens de l’article 3.3.4.2 du règlement de zonage (P-7) compte tenu des conditions applicables;
13. De plus, les usages de type industrie II, ne sont pas autorisés en zone MIA-8 ou MIA-9, mais ils sont autorisés en zone MIA-10 et MIA-11, tel qu’il appert du plan de zonage déjà communiqué comme Pièce D-4 et de l’article 5.1.1 du règlement de zonage (P-7); »
[16] Demande d’inscription pour instruction et jugement par déclaration commune, du 12 juillet 2023.
[17] Pièce D-8.
[18] Jean HÉTU et Yvon DUPLESSIS avec la collab. de Lise VÉZINA, Droit municipal : Principes Généraux et Contentieux, 2e éd., Brossard, Wolters Kluwer, feuilles mobiles, à jour au 3 octobre 2024, no. [0-90].
[19] Id.
[20] Cloutier c. Saint-Sauveur (Ville de), 2011 QCCA 780, par. 23.
[21] Ville de Montréal c. Gaia QC inc., 2021 QCCA 52, par.47.
[22] Immeubles Paroli, s.e.n.c. c. Québec (Ville de), 2009 QCCA 2376, par. 62.
[23] Mansonville Rifle Association inc. c. Potton (Municipalité du Canton de), 2016 QCCS 33, par.111-112.
[24] Municipalité de Saint-Apollinaire c. 6669174 Canada inc., 2023 QCCA 30, par. 23.
[25] Id., par. 28.
[26] Municipalité de Saint-Apollinaire c. 6669174 Canada inc., préc., note 24.
[27] Cloutier c. Saint-Sauveur (Ville de), préc., note 31, par.15.
[28] Municipalité de Saint-Joseph-du-Lac c. Hamel, 2022 QCCA 247.
[29] Pièce P-7; mise à jour, pièce D-8.
[30] Règlement de zonage et pièce P-7; Règlement de zonage à jour en date de juin 2024, pièce D-8.
[31] Défense, par. 12 et 13.
[32] Id.
[33] Supra, section 2.3 de ce jugement.
[34] Contrairement aux groupes d'industrie 1 (200 m2), art. 3.3.4.1, groupe d'industrie Il (300 m2), art. 3.3.4.2
[35] Pièces P-54 et D-9.
[36] Index des immeubles, pièces P-3 et P-3A.
[37] Pièce P-1.
[38] Schéma d’aménagement et de développement révisé (périmètre urbain de Kamouraska), pièce D-7.
[39] Rapport d’expertise, p. 3
[40] Extrait du rôle d’évaluation foncière et photographies en liasse, pièce D-1.
[41] Extrait Google Maps des points de vente, pièce D-3 et interrogatoire préalable de Pierre-Guy Lavigne du 2 mai 2023, p. 12 et 29.
[43] Interrogatoire de Pierre-Guy Lavigne à l’instruction; rapport d’expertise, p. 28 (section 5.1) et p. 31-32 (section 5.4.1) schémas.
[44] Rapport d’expertise urbanistique, p. 30.
[45] Rapport d’expertise, p. 11.
[46] Témoignage de Pierre-Guy Lavigne à l’instruction et interrogatoire préalable, p. 27; plan d’implantation, pièce P-4A.
[47] Interrogatoire préalable de Pierre-Guy Lavigne du 2 mai 2023, p. 49.
[48] Id., p. 39.
[49] Id., p. 29.
[50] Pièce P-6.
[51] Plan « blocage et répartition des espaces et usages », du 8 novembre 2022, pièce P-6.
[52] Rapport d’expertise, p. 3-4.
[53] Id.
[54] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 4 décembre 2024.
[55] Rapport d’expertise de Pierre Malo, urbaniste-conseil, p. 3-4.
[56] Dans le dictionnaire Le Robert, Dico en ligne, en ligne, page consultée le 16 décembre 2024.
[57] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 4 décembre 2024.
[58] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 16 décembre 2024.
[59] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 9 décembre 2024.
[60] Dans le dictionnaire Le Robert, Dico en ligne, en ligne, page consultée le 16 décembre 2024.
[61] Id.
[62] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 6 décembre 2024
[63] Dans le dictionnaire Larousse, en ligne, page consultée le 16 décembre 2024.
[64] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 6 décembre 2024.
[65] Antidote.
[66] Dans le dictionnaire Le Robert, Dico en ligne, en ligne, page consultée le 16 décembre 2024.
[67] Office québécois de la langue française, Grand dictionnaire terminologique, en ligne, page consultée le 6 décembre 2024.
[68] Rapport d’expertise de Pierre Malo urbaniste-conseil, p. 7.
[69] Pièce P-6.
[70] Registre CIDREQ, pièce P-1.
[71] Demande d’aide financière de la demanderesse au ministère du Tourisme du 6 mai 2019, pièce P-44E, p. 6.
[72] Id., p. 3.
[73] Id.
[74] Jugement, section 2.5.4, par. 95.
[75] Lettre de la Municipalité du 4 avril 2022, pièce P-31.
[76] Ville de Québec c. Trudel Alliance, 2024 QCCA 635, par. 15.
[77] Rapport d’expertise, p. 34.
[78] Témoignage de la mairesse Corminboeuf et de Jérôme Drapeau, responsable des travaux publics.
[79] Pièce P-12.
[80] Interrogatoire au préalable de Pierre-Guy Lavigne, p. 16-17.
AVIS :
Le lecteur doit s'assurer que les décisions consultées sont finales et sans appel; la consultation du plumitif s'avère une précaution utile.